Amenews  آمین

AsianMinoritiesExpressNews  

                                                                                               ایشین اقلیتوں کا انٹرنیٹ اخبار

 
 
 
 World Religion
 

The Tragedy of Iraq's Christians is That it Does Not Interest Anyone

Birmingham,13Nov.AINA: "There is now a real danger that Christians in the Middle East, and in Iraq in particular, of being exterminated, due to both persecution and large-scale emigration," this according to Dr Joseph Seferta, an Iraqi-born Chaldean Catholic living in Birmingham, Britain, where he is a member of the Commission for Inter-faith Dialogue of the Archdiocese of Birmingham. He gave an exclusive interview to AsiaNews about the difficult situation Christians face in Iraq and across the Middle East. Here it is.

"I belong to the Chaldean Catholic Church, which makes up the majority of Christians in Iraq. Others include Assyrians, as well Syrian, Armenian and Byzantine Christians, both Catholic and Orthodox. Christians under Saddam Hussein totalled some one million, but now only half that number remains in the country, the rest having fled and are living as refugees, particularly in Syria and Jordan.

The atrocity committed by Muslim fanatics, which resulted in dozens of Syrian Catholics dead and dozens of others wounded, was a big blow to the struggling Christian minority. It has been followed by other assassinations of Christians in their homes and shops. All these fanatics (known by various names) in the Middle East and other Muslim-majority countries, are bent on imposing Shari'a and running Islamic states that have no place for Christians in them.

Christians in the Middle East, of course, predate Muslims by hundreds of years and go back to Apostolic Times. Since the 7th Century Islamic conquest, they have been made second-class citizens with hardly any rights at all. They have undergone many waves of persecution, which have greatly reduced their numbers and influence. They suffer prejudice and discrimination on a daily basis, while Muslim minorities here in the West enjoy full rights and have built hundreds of mosques.

Tragically, Iraq's Christians had nothing to do with the American invasion, but they always wrongly get accused of siding with the "Christian" West. Now they feel both isolated and betrayed by their own government as well as the international community. They have always been model citizens, serving their country in every field, and their only desire is to be left alone to live and worship in peace. But they have become a soft target for extremists.

There is now a real danger that Christians in the Middle East and in Iraq in particular, of being exterminated, due to both persecution and large-scale emigration, unless something is done urgently to stem the tide and save them. Too many cannot bear their suffering any longer and are sick and tired of waiting for someone to come to their aid. People either do not know or do not seem to care about them. Even the recent Middle East Synod convoked by the Holy Father was a disappointment, due to lack of both unity and courage. It is now high time that the United Nations seriously tackle this huge problem, for otherwise we will end up with the catastrophe of an Iraq and even a Middle East devoid of any Christians.

In October 2007, 138 Muslim leaders issued 'A Common Word between Us and You', a substantive invitation to Christians to dialogue based on the commandments to love God and love one another, found in the Bible and the Qur'an. The problem is that no such thing exists in the Qur'an.

While love is central in Christianity, it is hardly relevant in Islam. The few Qur'anic verses that mention love mean something that is totally different from the New Testament. In the Qur'an, Allah's love is conditional upon man's blind obedience to his laws. Thus, we read in verse 4:107, for example, "Allah loveth not the impious and the guilty."

Love in the Qur'an is just an attribute rather than a part of God's very essence (as in "God is love", 1 John 4:8). The concept of love of neighbour does not exist either. There is only love for fellow Muslims, who, for example, are told in 5:59, "Take not the Jews and the Christians for your friends", and in 9:29, "Fight those who believe not in Allah or his Apostle, even if they are the People of the Book [Christians and Jews] until they submit".

More Iraqi Christians Consider Leaving Iraq After Attack on Baghdad Cathedral

BAGHDAD -- Vian Jabburi, a 22-year-old Roman Catholic, was celebrating Mass in Baghdad with her father on October 31 when Al-Qaeda militants stormed the church.

Shot through her shoulder during the ensuing siege, Jabburi survived. Her father was also shot and slowly bled to death, while she lay helpless at his side in a pool of her own blood.

"Nothing resembles this experience. Nothing," Jabburi tells RFE/RL as she breaks down in tears at her father's funeral. "The situation was very, very difficult. I still don't know whether it was reality or just a nightmare. I do not know. I really don't know. 

"We were bleeding for four or five hours without receiving any help," she adds. "I will leave it to God. He is the only one who can take our revenge."

Jabburi is among thousands of Iraqi Christians who suffered through years of sectarian violence in Iraq but is now considering whether to stay any longer.

A funeral Mass for the victims of the attack was held at Baghdad's Mar Yusuf Church.
Raad Ammanuel, head of the Office of Christian Endowment in Baghdad, says the attack has caused many Iraqi Christians to rethink whether they have a long-term future in Iraq.

"Those who have an injured member of their family or lost a loved one, they are talking about leaving the country," Ammanuel says. "We do not want this to happen and we do not encourage it. But still, we can not stop people from thinking this way. I have been discussing this with them. But what can I say and how can I reply when they ask me if I am going to bring back the ones they have lost?"

'This Is Our Country'


But other Iraqi Christians are adamant in their determination to stay. Among them is the family of Hanan Fadhil, a math teacher in the Karrada district whose cousin was killed in the October 31 assault.

"They want to destroy the country and create divisions and conflicts," Fadhil says. "We've been living here all our lives and we are not going to leave Iraq. We will stay. This is our country. I was born in 1956 and I'm now 54 years old. I've been here since then. How can I leave this country?"

Baghdad's heavily fortified Karrada district has been an island of tolerance in Baghdad, where Shi'ite and Sunni Muslims have continued to live alongside Christians in relative harmony.

Luis al-Shabi, a Chaldean priest at the Mars Polis Church there, says most residents blame criminals and extremist fanatics for violence that has targeted Iraqis of all faiths.

"When a country is not stable, such things can happen. It happened many times in mosques and it happened also in [Christian] churches many times," Shabi says. "One of them is this recent disaster. 

"But I have to say that Muslims do not do such things," he continues. "Those who commit such acts are not believers of Islam nor Christianity and not even in God. When they have the chance, they come to kill and to massacre people regardless of whether the victims are Muslims or Christians."

Targets Of Al-Qaeda

Indeed, Iraqi Christians have faced the same pattern of beheadings, kidnappings, rapes, and extortion that plagued Iraq's Shi'ite and Sunni communities during the years of chaos after the 2003 U.S.-led invasion and before the surge operations of 2007 brought relative stability.

An Iraqi Christian woman (right) holds a picture of her son who was killed in the attack.
That violence caused many Muslims to leave their homes, along with the hundreds of thousands from Iraq's Christian minority who have fled the country.

During the rule of Saddam Hussein, there were an estimated 1.4 million Christians living in Iraq -- many of them Chaldean-Assyrians and Armenians, but also a smaller number of Roman Catholics.

Exact figures are impossible to confirm, but some estimates say two-thirds of Iraq's Christians have left the country since 2003 -- leaving fewer than 450,000 Iraqi Christians there today.

Al-Qaeda militants want the exodus to continue. On November 3 they threatened to carry out more attacks against Iraqi Christians.

The Islamic State of Iraq, which claimed responsibility for the Baghdad cathedral assault, linked its warning to allegations that Egypt's Coptic Church is holding women captive if they convert to Islam.

The group -- an umbrella organization that includes Al-Qaeda in Iraq and other allied Sunni insurgent factions -- is also demanding the release of Al-Qaeda prisoners held in Iraq.

Inflaming Sectarian Strife

Abu Gaith, a 28-year-old Sunni Muslim from the Karrada neighborhood, thinks Al-Qaeda has a deeper motive for targeting Christian churches.

"Everything is clear. The goal is to create problems and aggravate the already tense situation," he says. "The attackers are trying to create new opportunities and light a fire near a barrel of oil. They want the situation to go back to how it was two or three years ago, when there were sectarian conflicts between Sunnis, Shi'a or battles between Muslims and Christians".

Are Iraqi security forces able to protect Christians, or any other Iraqis, from violence?
Western security analysts have come to the same conclusion, saying a weakened Al-Qaeda in Iraq is now trying to rebuild its reputation through high-profile terrorist attacks.

Jane's Security and Military Intelligence Consulting -- part of the British-based Jane's Information Group -- says Al-Qaeda in Iraq is trying to reignite large-scale and prolonged sectarian violence through focused attacks, particularly in Baghdad. It also warns that a wave of attacks across the country in late August suggests the withdrawal of U.S. combat troops from Iraqi cities has given the terrorist organization the space it needs to rebuild.

The analysis from Jane's concludes that the inability of Iraqi politicians to agree upon a new governing coalition has been detrimental to the abilities of Iraqi forces to maintain security.

Residents of the Karrada district agree. "The only reason for what happened, not only [at the cathedral] but for what is happening every day, is the incompetence of [Iraqi] security forces, especially those deployed in the Karrada district," says Ahmad Jassim, a 40-year-old Shi'ite Muslim who owns a minimarket close to the cathedral in Karrada.

"We know there is a checkpoint or a police car in front of every church," he continues. "Now, how did the gunmen enter the church? Were there clashes before? We did not hear about clashes, which means [the gunmen] entered very easily. Again, how did this happen, especially in Karrada, which is almost like a military camp now?"

That sentiment reflects the concerns of many Baghdad residents -- whether Shi'ite, Sunni, or Christian -- who say they have little confidence in the protection provided by Iraqi security forces as the withdrawal of U.S. forces from Iraq continues.

RFE/RL's Radio Free Iraq correspondents contributed to this report from Baghdad

چرچ محاصرہ: سینتیس افراد ہلاک

عراق میں سکیورٹی ذرائع کا کہنا ہے کہ بغداد میں ایک کیتھولک چرچ میں یرغمال بنائے گیے افراد کی رہائی کے دوران سکیورٹی فورسز اور مسلح شدت پسندوں کے مابین تصادم میں سینتیس سے زائد افراد ہلاک اور پچاس زخمی ہو گئے ہیں۔

سکیورٹی ذرائع کا کہنا ہے کہ ہلاک ہونے والوں میں چرچ میں موجود پچیس عبادت گزار، عراقی سکیورٹی فورسز کے سات اہلکار اور پانچ حملہ آور شامل ہیں۔
مسلح شدت پسندوں نے اس وقت کیتھولک چرچ پر دھاوا بولا جب وہاں ایک سو بیس سے زائد عیسائی شام کی عبادت میں مصروف تھے۔ چرچ میں داخل ہونے کے بعد شدت پسندوں نے وہاں موجود عبادت گزاروں کو یرغمال بنا لیا۔
بعد میں سکیورٹی فورسز نے چرچ کا محاصرہ کر لیا اور علاقے کی ناکہ بندی کر دی۔ سکیورٹی فورسز کے ہیلی کاپٹر دیر تک علاقے پر پرواز کرتے رہے۔
اطلاعات کے مطابق مسلح حملہ آور زیر حراست القاعدہ جنگجوؤں کی رہائی کا مطالبہ کر رہے تھے۔
مقامی ٹی وی چینل البغدادیہ کا کہنا ہے کہ اس سے ٹیلی فون کال موصول ہوئی ہے جس میں القاعدہ کی حامی سنی شدت پسند گروپ اسلامِک سٹیٹ آف عراق نے حملے کی ذمہ داری قبول کی ہے۔
اب تک موصول ہونے والی اطلاعات کے مطابق حملہ آور عراقی نہیں بلکہ غیر ملکی عرب تھے۔
اطلاعات کے مطابق محاصرہ اس وقت شروع ہوا جب مبینہ طور پر القاعدہ سے تعلق رکھنے والے مسلح شدت پسندوں نے قریب ہی واقع بغداد سٹاک ایکسچینج پر حملہ کرنے کی کوشش کی۔
پولیس کا کہنا ہے کہ اس موقع پر ہونے والے تصادم میں دو پولیس اہلکاروں سمیت سے چھ افراد ہلاک ہو گئے۔ حملہ آور اس کے بعد چرچ میں گھس گئے جاں اس وقت شام کی عبادت جاری تھی۔
یاد رہے کہ عراق میں گرجا گھروں پر پہلے بھی مسلح حملوں کا نشانہ بنایا گیا لیکن یہ پہلا موقع ہے کہ حملے کے دوران وہاں موجود عبادت گزاروں کو یرغمال بنا گیا ہو۔

انڈونیشیا میں مذہبی رواداری کے دو خاموش شاہد

حالیہ مہینوں کے دوران انڈونیشیا میں تشدد کے بڑھتے ہوئے واقعات نے مذہبی توازن درہم برہم کر
دیا ہے۔ ان واقعات میں بعض مسلم انتہا پسند گروہوں نے اقلیتی فرقوں اور مقامی عیسائی کمیونٹی پر حملے کیے، گرجا گھروں کو زبردستی بند کرایا اور مذہبیی عمارتوں کو نقصان پہنچایا۔
اس صورت حال پر رد عمل ظاہر کرتے ہوئے انڈونیشیا کے صدر سوسیلو بیم بینگ یودھو یونو نے انڈونیشی عوام کو ایک کثرتیتی معاشرے میں ہم آہنگی کے ساتھ رہنے کے حقیقی فلسفے پر عمل کرنے کی تلقین کرتے ہوئے ملک میں مذہبی رواداری قائم رکھنے کی ضرورت پر زور دیا۔ صدر سے یہ مطالبہ بھی کیا جا رہا ہے کہ وہ مذہبی یا نسلی اقلیتوں پر حملے کرنے والے انتہا پسندوں کے خلاف سخت قانونی کارروائی کریں۔
مذہب کے حوالے سے انڈونیشیا روایتی طور پر ایک امن پسند اور پر سکون ملک رہا ہے اور اس ملک کو بنانے والوں کا حقیقی مقصد بھی یہی تھا۔ اس مقصد کے حصول میں وہ بڑی حد تک کامیاب بھی رہے اور انڈونیشیا میں نسلی اور مذہبی تنوع کے باوجود مذہبی فساد یا سیاست میں مذہبی رنگ آمیزی بہت کم دیکھنے میں آتی تھی۔
درحقیقت مختلف گروہوں کے درمیان پرامن بقائے باہمی جیسے سنگایو کے علاقے میں عیسائیوں، مسلمانوں اور چینی اقلیت کے باہمی تعلقات کی مثالیں ، انڈونیشیا کے دیگر علاقوں میں رہنے والے لوگوں کے لئے قابلِ تقلید نمونے کا کام دے سکتی ہیں۔
سنگایو انڈونیشیا کے مغربی کلیمنتان صوبے کے مشرقی حصے میں واقع ایک دور افتادہ قصبہ ہے۔ یہ وہی جگہ ہے جہاں انڈونیشیا کے پہلے صدر سوئیکارنو کے عہد میں مقامی سیاسی جماعت ڈایاک پارٹی کی بنیاد رکھی گئی تھی۔ ایک بار یہ جماعت کلیمنتان کے جزیرے پر، جِسے بورنیو بھی کہتے ہیں، رہنے والے ایک اہم نسلی گروہ ڈایاک کو متحد کرنے میں کامیاب بھی ہو گئی تھی۔
سنگایو میں آبادی کی اکثریت ڈایاک عیسائیوں پر مشتمل ہے اور اس میں کیتھولک اور پروٹسٹنٹ بھی شامل ہیں۔ مسلمان اقلیت میں ہیں اور ان کی زیادہ تر تعداد شہری علاقوں میں آباد ہے۔ نسلیاتی اعتبار سے سنگایو اور بھی زیادہ متنوع ہے۔ ڈایاک سب سے بڑا گروہ ہے جب کہ ملاوی اور دیگر گروہ اہم اقلیتیں ہیں۔ ان نسلی گروہوں کے علاوہ یہاں چینی، مِینانگ، پاڈانگی، بوگی، جاوی، مادوری، سوڈانی اور دیگر اقلیتی گروہ بھی بستے ہیں۔ اِتنے تنوع کے ساتھ یہاں کے لوگ پر امن طریقے سے مِل جل کر رہ رہے ہیں۔
سنگایو میں معیشت پر چینی النسل آبادی کا غلبہ ہے جس میں کیتھولک، پروٹسٹنٹ یا کنفیوشس ازم کے پیروکار شامل ہیں۔ ان میں سے بیشتر لوگوں کی سنگایو میں اپنی دکانیں ہیں اور بازار میں انہوں نے تین دھرما مندر تعمیر کیا ہے۔ کنفیوشس ازم کے اس مندر کا انتظام سنگایو کی ہیلسیون فانڈیشن کے سپرد ہے۔ یہ ایک پرشکوہ مندر ہے جس میں جنگی لباس پہنے ہوئے دو پہرے داروں کے بت ایستادہ ہیں جو علامتی طور پر اس مندر کی خطرات سے حفاظت کر رہے ہیں۔
اس مندر کے بارے میں سب سے منفرد بات یہ ہے کہ اس کے بالکل ساتھ ہی ایک مسجد بھی ہے لیکن یہاں عبادت کرنے والوں کے درمیان کبھی کوئی جھگڑا نہیں ہوا۔
بازار میں موجود ایک 60 سالہ دکاندار آہون کے مطابق یہ مندر 1970 کی دہائی میں مسجد کی تعمیر سے بہت پہلے یہاں موجود تھا۔ لیکن ہم نے کبھی ایک دوسرے کو نہیں چھیڑا، حالانکہ بہت سے لوگوں کو ایک چینی مندر کے نزدیک مسجد کا ہونا عجیب لگتا ہو گا۔
دونوں گروہوں کے درمیان تشدد کا کبھی کوئی واقعہ نہیں ہوا۔ یہاں تک کہ ماہِ رمضان میں جب مسلمان روزے رکھتے ہیں، اس مسجد کے قرب وجوار میں بہت سے چینی ریستوران اور کیفے بدستور کھلے رہتے ہیں اور انہیں کبھی ایسا کوئی خطرہ لاحق نہیں ہوا جیسا کہ انڈونیشیا کے دیگر حِصوں میں ان دکانوں کے خلاف حملوں کی صورت میں سامنے آیا تھا جنہوں نے رمضان میں کاروبار بند نہیں کیا تھا۔ یہاں تک کہ مسجد سے محض 20 میٹر کے فاصلے پر ایک ریستوران میں سور کا گوشت فروخت ہوتا ہے۔
سنگایو کے اس دور افتادہ چھوٹے سے قصبے کے بازار میں ہمیں جو نظر آتا ہے وہ مذہبی رواداری کی ایک ایسی مثبت مثال ہے جو انڈونیشیا کے قیام کے پسِ پشت کار فرما بنیادی جذبے میں بھی موجزن تھی۔
اگرچہ سنگایو کے بشیتر باسی صدر براک اوبامہ کی مسلم دنیا اور امریکہ کے درمیان موجود دراڑ کو پر کرنے کے مقصد سے مصر میں کی گئی تقریر کے بارے میں نہیں جانتے لیکن اس چھوٹے سے قصبے میں وہ جو کچھ کر رہے ہیں وہ اوبامہ کی باتوں کی صحیح عکاسی کرتا ہے۔ انہوں نے کہا تھا جب تک ہمارے باہمی تعلق کی تشریح ہمارے درمیان موجود اختلافات کی بنیاد پر ہوتی رہے گی، ہم ان عناصر کے ہاتھ مضبوط کرتے رہے گے جو امن کی بجائے نفرت کے بیج بو رہے ہیں اور جو ایسے تعاون کی بجائے تنازعہ کو فروغ دے رہے ہیں جو انصاف اور خوشحالی کے حصول میں ہمارے لوگوں کے لئے مددگار ثابت ہو سکتا ہے۔
سنگایو میں رہنے والوں نے یہ جان لیا ہے کہ پر امن بقائے باہمی آپس میں جھگڑنے سے کہیں بہتر ہے۔ خدا کرے اس قصبے کا امن ان لوگوں کے ہاتھوں تباہ ہونے سے محفوظ رہے جو امن کی قدر وقیمت کا احساس کرنے میں ناکام ہو گئے ہیں۔

Hate campaign discovered against south London Ahmadiyya Islamic minority

An international hate campaign by Islamic fundamentalists against a minority sect has spread to Britain and is causing a dangerous rift in south London’s Muslim community.

The situation has been likened to the "beginnings of the Holocaust" by a leading expert who is urging the police to act.

Lord Avebury, the long-serving vice-chairman of the Parliamentary Human Rights Group, said the extremist views were being imported from Pakistan and compared the vilification of Ahmadiyya Muslims with the beginnings of the Holocaust.

Our investigation has revealed shocking examples of Ahmadi residents, businessmen and politicians being demonised and ostracised by UK Islamic fundamentalist group Khatme Nabuwat (KN).

Ahmadi-owned businesses have been boycotted and face ruin, while employers have been pressurised into sacking Ahmadi workers.

The hate campaign even infected the General Election result after a campaign to discourage Muslims voting for an Ahmadi Liberal Democrat candidate in Tooting.

There are an estimated 13,000 Ahmadi Muslims living and working in south west London, who were drawn to the area after its first mosque was built in Southfields.

Ahmadiyya Muslims differ from mainstream Islam by believing the second coming of the Messiah has already happened and is embodied by their founder, Mirza Ghulam Ahmad.

Their two main mosques are the London Mosque, built in 1926 in Gressenhall Road, Southfields, and the massive Bait-ul-Fatah mosque in Morden, built in 2003 – which their website claims is the largest mosque in Western Europe.

Since then, many Ahmadis who have fled religious persecution in Pakistan have come to live in Merton, Wandsworth, Kingston and Lambeth.

Since being established in 1884, the movement is followed by 160m people in 190 countries worldwide and actively promotes humanitarian efforts under the motto: “Love for all, hatred for none”.

They have a highly active public relations team, which within the past year has promoted community initiatives on behalf of the entire Muslim community, such as an advertising campaign launched in February on London’s bus network.

New York priest: Ground Zero mosque controversy reminiscent of anti-Catholicism

The pastor of New York State’s oldest parish says that the controversy over the construction of a mosque near the site of the 9/11 terrorist attack is similar in some ways to the controversy over the construction of his own parish in 1785.

“Many of the charges being leveled at Muslim-Americans today are the same as those once leveled at our forebears,” said Father Kevin Madigan, pastor of St. Peter’s Parish, which was damaged in the terrorist attack. Father Madigan recalled that Protestants attempted to disrupt the parish’s Christmas Mass in 1806 because they viewed the holiday as a “popish superstition.”

The leaders of the mosque, he added, should “make clear that they are in no way sympathetic to or supported by any ideology antithetical to our American ideals, which I am sure they can.”

مزاروں کی سکیورٹی پر تشویش

لاہور میں داتا گنج بخش کے مزار میں دو خودکش بم دھماکوں کے بعد سندھ میں مزاروں کی سکیورٹی کے انتظامات بھی زیر بحث آگئے ہیں۔ سندھ میں قلندر لال شہباز، شاہ عبدالطیف بھٹائی اور عبداللہ شاہ کے مزاروں پر روزانہ ہزاروں کی تعداد میں لوگ آتے ہیں۔
حکومت کا کہنا ہے کہ ان مزارات کی سکیورٹی اب نجی اداروں کے حوالے کی جارہی ہے۔
کراچی میں ساحل سمندر کے قریب واقع بزرگ عبداللہ شاہ اصحابی کے مزار میں زائرین کی آمد جاری ہے، داخلی راستے پر سکینر لگے ہوئے ہیں جن سے گزر کر لوگ آگے جا رہے ہیں جہاں ایک نجی کمپنی کاگارڈ ان کی جسمانی تلاشی لیتا ہے۔ تاہم یہ صورتحال صرف مرکزی سڑک کی ہے جبکہ باقی راستوں پر کوئی بھی روک ٹوک نہیں۔
زائرین کا کہنا تھا کہ کوئی خاص انتظام نہیں معمولی سکیورٹی ہے جو کسی ناخوشگوار واقعہ کو روکنے کے لیے موثر نہیں۔
عبداللہ شاہ اصحابی کی مزار کو گزشتہ سال بھی سکیورٹی خدشات کی وجہ سے چند روز کے لیے بند کردیا گیا تھا۔ عام لوگوں کا خیال تھا کہ جمعرات اور جمعہ کو رش رہتا ہے مگر آج معمول سے لوگ کم ہیں۔
زائرین میں کچھ سمندر پر سیر کی غرض سے آئے تھے اور یہاں بھی سلام کرنے پہنچ گئے کچھ منتیں مانگنے والے تھے تو کچھ ہر ہفتے دعا کے لیے آنے والے، مگر سب کا ہی موقف تھا کہ دہشت گردی کے واقعات کے بعدوہ یہاں آنے میں خوف محسوس کرتے ہیں۔
سندھ میں صوفی بزرگوں کے مزار مسلمانوں کے علاوہ غیر مسلموں کے لیے بھی قابل احترام ہیں اور زائرین میں غیرمسلموں کی بھی ایک بڑی تعداد شامل ہوتی ہے۔ محکمہ اوقاف کو ان مزاروں سے ہر سال ایک بڑی رقم ملتی ہے ، جن کا استعمال نظر نہیں آتا۔
سندھ میں روزانہ اور خاص طور جمعرات اور چھٹیوں کے روز سہون میں قلندر لال شہباز اور بھٹ شاہ میں سندھ کے صوفی شاعر شاہ عبدالطیف بھٹائی کی مزار پر لوگوں کا ہجوم رہتا ہے، ان مزاراروں کی سکیورٹی کے کوئی خاص انتظام نہیں یہ مزار چاروں طرف سے کھلے ہیں۔
درگاہ شاھ عبدالطیف بھٹائی کے گدی نشین نثار حسین شاہ نے بی بی سی کو بتایا کہ جب وزیراعلیٰ، گورنر یا صوبائی وزیر آتے ہیں تو سکیورٹی کے سخت انتظامات نظر آتے ہیں مگر ان کے جاتے ہی یہ انتظام ختم ہوجاتے ہیں۔
نثار شاہ کے مطابق انہوں نے سندھ حکومت سے گزارش کی ہے کہ انہیں موجود حالات کے پیش نظر رضاکار مقرر کرنے کی اجازت دی جائے جو کوئی تنخواہ نہیں لیں گے صرف سکیورٹی کا انتظام سنھالیں گے مگر انہیں اب تک کوئی جواب موصول نہیں ہوا ہے۔
سندھ میں بڑے مزاروں سمیت اٹھہتر مزار سندھ کے محکمہ اوقاف کے زیر انتظام ہیں۔ صوبائی وزیر اوقاف عبدالحسیب کا کہنا تھا کہ عبداللہ شاہ اصحابی کے مزار پر سکینر لگا دیئے گئے ہیں اور نجی کپمنی کے گارڈ تعینات ہیں، قلندر لال شہباز کی مزار پر آنے والے ہفتوں میں سکینر لگ جائیں گے جس کے بعد شاہ بھٹائی کی مزار پر لگائے جائیں گے، جہاں زائرین کی ایک بڑی تعداد آتی ہے۔
واضح رہے کہ سندھ میں صوفی بزرگوں کے مزار مسلمانوں کے علاوہ غیر مسلموں کے لیے بھی قابل احترام ہیں اور زائرین میں غیرمسلموں کی بھی ایک بڑی تعداد شامل ہوتی ہے۔ محکمہ اوقاف کو ان مزاروں سے ہر سال ایک بڑی رقم ملتی ہے ، جن کا استعمال نظر نہیں آتا۔

سندھ میں مزاروں کے تحفظ کا مطالبہ

پاکستان کے صوبہ سندھ میں صوفیوں کے مزاروں کے تحفظ کے لیے اہل سنت کی بریلوی مکتبۂ فکر سے تعلق رکھنے والی جماعتوں نے ایک کانفرنس میں مطالبہ کیا ہے۔
اہل سنت کی جماعتوں اور مزاروں کے گدی نشینوں کی بین الصوبائی کانفرنس میں کہا گیا ہے کہ داتا دربار پر خود کش حملے کے بعد سندھ کے بزرگ علما کے مزار دھشت گردوں کے نشانے پر ہیں۔ یہ کانفرنس مرکزی جماعت اہل سنت کی میزبانی میں صوفی بزرگ لعل شہباز قلندربل کے شہر سیہون میں سنیچر اور اتوار کی درمیانی شب ہوئی ہے۔
اس کانفرنس میں پیر آف بھرچونڈی میاں عبدالخالق، آزاد جموں کشمیر کے وزیر برائے مذہبی امور صاحبزادہ پیر عتیق الرحمان، جمعیت علمائے پاکستان کے صاحبزادہ ابوالخیر، میاں عبدالباقی آف ہمایوں، حسین شاہ آف قمبر اور دیگر علما نے خطاب کیا ہے۔
کانفرنس میں شریک جمعیت علمائے پاکستان کے رہنما صاحبزادہ ابوالخیر نے بی بی سی کو بتایا ہے کہ تیسری لبیک یا رسول اللہ کانفرنس میں حکمرانوں کو متنبہ کیا گیا ہے کہ وہ دہشت گرد تنظیموں کی سرپرستی چھوڑ دیں۔انہوں نے الزام عائد کیا ہے کہ حکمراں دہشت گردوں کی سرکوبی اور ان کا نیٹ ورک ختم کرنے کے بجائے ان کی سرپرستی کر رہے ہیں اور ان دہشت گرد تنظیموں کو بقول ان کے بارہ بارہ کروڑ روپے کی امدا دے کر ان کی پرورش کر رہے ہیں۔
انہوں نے بتایا ہے کہ کانفرنس میں ملک بھر سے آئے ہوئے بریلوی سنی علما نے تشویش کا اظہار کیا ہے کہ دھشت گردوں کا آئندہ حملہ سندھ کے مزاروں پر ہو سکتا ہے۔
کانفرنس میں مطالبہ کیا گیا ہے کہ قلندر لعل شہباز، شاہ عبدالطیف بھٹائی، عبداللہ شاہ غازی، لنواری شریف اور دیگر مزاروں کے حفاظتی انتظامات سخت کیے جائیں تاکہ دہشت گرد آسانی سے حملہ نہ کر سکیں۔
صاحبزادہ ابوالخیر کے مطابق تمام بریلوی علما نے حکومت پنجاب کے بعض وزرا کی کالعدم تنظیموں کے رہنماؤں سے ملاقاتوں اور ان کو پنجاب حکومت کی جانب سے دی گئی امداد پر تشویش کا اظہار کیا ہے۔ کانفرنس میں تمام سنی بریلوی جماعتوں نے مل کر آئندہ انتخابات لڑنے کا عزم کیا ہے۔

 

Geert Wilders on Trial

On December 3rd 2009 a summons was issued to Geert Wilders.  In it he was charged with five different counts:

  • Inciting Hatred Against People (Muslims), on account of their religion (Article 137 of Dutch Criminal Code).

  • Inciting Discrimination Against People (Muslims), on account of their religion (Article 137D of Dutch Criminal Code).

  • Inciting Hatred Against People (non-western ethnic minorities and/or Moroccans), on account of their religion (Article 137 of Dutch Criminal Code).

  • Inciting Discrimination Against People (non-western ethnic minorities and/or Moroccans), on account of their religion (Article 137D of Dutch Criminal Code).

  • Group Defamation (Article 137C of Dutch Criminal Code).

قرآنی آیات پر اعتراض کی مذمت

مصر کے سب سے معتبر عالمِ دین نےایک کوپٹک عیسائی پادری کے اس بیان کی شدید مذمت کی ہے جس میں انہوں نے قرآن کی چند آیات کی اصلیت پر سوال اٹھائے ہیں۔
مصرمیں الاظہر مسجد کے امام احمد الطیب کا کہنا ہے کہ پادری کی جانب سے دیا گیا بیان قومی اتحاد کے لیے نقصان دہ ثابت ہو سکتا ہے۔
انہوں نے یہ بات پادری بیشوئی کے بیان کے بعد پیدا ہونے والی صورتحال پر غور کے لیے بلائے گئے ایک خصوصی اجلاس میں کہی۔
یہ انتہائی غیر ذمہ دارانہ رویہ ہے اور اس سے ایک ایسے وقت میں قومی اتحاد کو خطرہ لاحق ہو سکتا ہے جب اسے قائم رکھنا لازم ہے
امام احمد الطیب
پادری بیشوئی کا کہنا ہے کہ قرآن میں چند آیات ہیں پیغمبرِ اسلام کی وفات کے بعد شامل کی گئی ہیں۔ ان کے مطابق قرآن کی کچھ آیات عیسائی عقائد سے متصادم ہیں اور وہ مانتے ہیں کہ انہیں قرآن میں پیغمبرِ اسلام کی وفات کے بعد حضرت عثمان کے دور میں قرآن میں شامل کیا گیا۔

امام احمد کا کہنا تھا کہ یہ انتہائی غیر ذمہ دارانہ رویہ ہے اور اس سے ایک ایسے وقت میں قومی اتحاد کو خطرہ لاحق ہو سکتا ہے جب اسے قائم رکھنا لازم ہے۔ ان کا یہ بھی کہنا تھا کہ اس قسم کے بیانات کے سنگین نتائج مصر اور دیگر اسلامی ممالک میں سامنے آ سکتے ہیں۔
یہ سوال کہ آیا قرآن میں کچھ آیات پیغمبر کی رحلت کے بعد شامل کی گئیں نہ تو تنقید ہے اور نہ الزام۔ یہ ایک مخصوص آیت کے بارے میں صرف ایک سوال ہے جو کہ میرے نزدیک عیسائی عقائد سے متصادم ہے۔
پادری بیشوئی
تاہم پادری بیشوئی نے یہ بھی کہا ہے کہ قرآن سے متعلق ان کے اس بیان کا مقصد اسلام کی روح پر حملہ کرنا نہیں ہے۔ انہوں نے کہا کہ یہ سوال کہ آیا قرآن میں کچھ آیات پیغمبر کی رحلت کے بعد شامل کی گئیں نہ تو تنقید ہے اور نہ الزام۔ یہ ایک مخصوص آیت کے بارے میں صرف ایک سوال ہے جو کہ میرے نزدیک عیسائی عقائد سے متصادم ہے۔
ان کا کہنا تھا کہ میں سمجھ نہیں سکتا کہ اسے اسلام پر حملہ کیسے قرار دیا جا سکتا ہے۔ انہوں نے کہا کہ ان کے بیان کو توڑ مروڑ کر پیش کیا گیا ہے۔
خیال رہے کہ امت مسلمہ کا یہ ماننا ہے کہ قرآن ان آیات کا مجموعہ ہے جو خدا نے اپنے فرشتے جبرئیل کے ذریعے پیغمبرِ اسلام پر وحی کی صورت میں نازل کیں اور اس الہامی کتاب میں اس کے نزول کے وقت سے نہ کوئی تبدیلی ہوئی ہے اور نہ قیامت تک ہوگی۔

Muslim leader detained in anti Christian attack

Jakarta,Indonesia:  – Indonesian police confirmed that Muharli Barda, the notorious leader of the Islamic Defender Front (FPI) in Bekasi, has been detained for his role in an anti-Christian incident that occurred on 12 September. Police also said that nine other people were involved, but did not disclose their names.The incident in question occurred last Sunday when a Protestant clergyman, Rev Afian Sihombing, was attacked. He is the head of a Christian community in East Pondonk Bekasi Regency. He is currently in hospital with multiple stab wounds to the stomach. Rev Luspida Simanjutak was also injured during the attack, with wounds to the face, head and back. She and Rev Sihombing lead the Huria Batak Kristen Protestan (HBKP).
After initially taking a guarded position, police became more involved following a statement by Indonesian President Susilo Bambang Yudhoyono, who said that Christians should have justice.
“There are ten suspects,” Police Chief General Bambang Hendarso Danuri announced. He declined however to give any further comments.
“Let’s not talk about which mass organisation they belong to. As long as they commit a crime, we will handle them seriously. Law enforcement should be practiced without any preference,” he said.
Bekasi FPI leader Mhuharli Barda, who has often been blamed for disorders, was mentioned by Jakarta police spokesman Senior Superintendent Boy Rafli Amar.
“Yes! It definitively correct that Muharli Barda has been declared as a suspect for his role in provoking ill feelings against others,” Amar said in response to a question. “Barda is now in police custody,” he added.
A top FPI national leader Munarman slammed the anti-Christian attack and said that the group would punish any FPI member found guilty.
“We shall evaluate if Muharli Barda was involved or not. If he acted on his own, he would be expelled; if he acted as local FPI chief, the section would be shut down and reorganised at the right moment,” he said.
Yet, just a few days before the incident Munarman had defended the accused.

دیگر مذاہب کا احترام کریں: صدر اوباما
اسلامی دنیا میں فلوریڈا کے ایک پادری کی طرف سے قرآن جلانے کے اعلان کے بعد شروع ہونے والے احتجاج کا سلسلہ جاری ہے جبکہ امریکہ کے صدر براک اوباما نے امریکیوں پر زور دیا ہے کہ وہ دیگر مذاہب کے ماننے والوں کے جذبات کا احترام کری

صدر اوباما نے کہا کہ کسی بھی مذہب کی مقدس کتاب کو جلانا ان روایات کے خلاف ہے جن پر امریکی ریاست کی بنیاد رکھی گئی تھی۔
امریکی ریاست فلوریڈا کے پادری ٹیری جونز پہلے ہی اعلان کر چکے ہیں کہ وہ گیارہ ستمبر کو قرآن کے نسخے نذرِ آتش کرنے کا منصوبہ معطل کر رہے ہیں۔
پادری ٹیری جونز اب نیویارک پہنچ گئے ہیں جہاں وہ اس امام مسجد سے ملاقات کا ارادہ رکھتے ہیں جو گراؤنڈ زیرو کے قریب اسلامی مرکز قائم کرنے کے منصوبے پر کام کر رہے ہیں۔
واضح رہے کہ اس سے پہلے پادری ٹیری جونز نے ایک نیوز کانفرنس میں نے اعلان کیا تھا کہ نیویارک شہر کے امام نیویارک میں گراؤنڈ زیرو کے نزدیک اسلامی ثقافتی سینٹر تعمیر کہیں اور کرنے پر متفق ہوگئے ہیں لہذا اب اب قرآن کے نسخے جلانے کی بھی ضرورت نہیں رہی۔تاہم اسلامی ثقافتی سینٹر تعمیر کرنے والوں نے تردید کی تھی کہ وہ مرکز کو کہیں اور تعمیر کر رہے ہیں۔
احتجاج
افغانستان بھر میں ہزاروں افراد نے فلوریڈا میں قرآن جلانے کے منصوبے کے خلاف مظاہرہ کیا ہے۔
افغانستان کے زیادہ تر صوبوں میں مظاہرے نماز عید کے بعد مساجد سے باہر آنے پر کیے گئے۔ ملک کے شمال مشرق میں نیٹو کے ایک اڈے کے سامنے مظاہرین کے مشتعل ہوجانے کے بعد فائرنگ میں تین افراد زخمی ہوگئے ہیں۔ شرکا نے امریکی پرچم جلا ئے اور مردہ باد کے نعرے لگائے۔
فلوریڈا کے پادری کے منصوبے پر مسلم رہنماؤں کی جانب غم و غصے اور مذمتی بیانات جاری کیے جارہے ہیں۔
صدر حامد کرزئی نے کہا کہ پادری کا یہ اعلان اسلام کی توہین ہے۔ تاہم انھوں نے کہا کہ قر آن جلانے سے اُسے کوئی نقصان نہیں پہنچایا جاسکتا کیونکہ یہ دنیا بھر میں ڈیڑھ ارب مسلمانوں کے دلوں اور ذہنوں میں بستا ہے۔
پاکستان کے شہر ملتان میں بھی مظاہرے ہوئے
انڈونیشیا کے صدر سوسیلو بانگ بانگ نے امریکی پادری کے منصوبے کو دنیا کے امن کو تباہ کرنے کی کوشش قرار دیا۔
اس سے قبل امریکی صدر براک اوباما نے کہا تھا کہ قرآن کو نذرِ آتش کرنے کا منصوبہ نہ صرف امریکی اقدار کے خلاف ہے بلکہ اس سے عراق اور افغانستان میں امریکی فوجیوں کی زندگیاں خطرے میں پڑ سکتی ہیں۔
براک اوباما امریکی فوج کے کمانڈر ان چیف ہیں اور ان سے قبل یہی بات افغانستان میں امریکی اور نیٹو افواج کے سربراہ جنرل ڈیوڈ پیٹریئس نے کہی تھی جسے امریکی سیکریٹری خارجہ ہیلری کلنٹن کی طرف سے بھی تائید ملی تھی۔ جمعرات کو امریکی وزیرِ دفاع نے بھی ٹیری جونز سے رابطہ کیا اور انھیں اپنے منصوبے سے باز رہنے کے لیے کہا۔
پچھلے کچھ دنوں سے میں دعائیں کر رہا تھا کہ اگر قرآن نہیں جلائے جانے چاہیں تو خدا مجھے کوئی نشانی دکھائے۔ اور یہ نشانی مجھے نیو یارک سٹی کے امام کی صورت میں نظر آئی جنھوں نے اسلامی ثقافتی مرکز کے تعمیر کی جگہ تبدیل کرنے پر اتفاق کیا
پادری ٹیری جونز
ٹیری جونز کے قرآن نذرِ آتش کرنے کے منصوبے پر دنیا بھی میں ان کی مذمت کی جا رہی تھی اور ان سے مطالبہ کیا گیا تھا کہ وہ اپنے ارادے سے باز رہیں۔ اس منصوبے کے خلاف پاکستان، انڈونیشیا اور افغانستان میں مظاہرے بھی ہو چکے ہیں۔ خود امریکہ میں بے شمار لوگوں نے ٹیری جونز کے منصوبے کو ناپسندیدہ قرار دیا تھا۔
امریکہ نے مسلم دنیا میں بڑھتے ہوئے احتجاج اور غم و غصے کے پیشِ نظر دنیا بھر میں اپنے شہریوں کو دورانِ سفر احتیاط برتنے کی بھی ہدایت کی تھی۔
شمالی امریکہ کے لیے میں بی بی سی کے ایڈیٹر مارک مارماڈیل کے مطابق پادری ٹیری جونز نے اخبارنویسوں کو بتایا کہ انھوں نے قرآن جلانے کا اعلان اس لیے کیا تھا کہ اسلام میں ریڈیکل عناصر کو ایک واضح پیغام دیا جا سکے۔ انھوں نے کہا کہ ان کے احتجاج کی ایک وجہ نیویارک میں گراؤنڈ زیرو کے قریب اسلامی ثقافتی سینٹر کا قیام تھا۔
ٹیری جونز کے قرآن نذرِ آتش کرنے کے منصوبے پر دنیا بھی میں ان کی مذمت کی جا رہی تھی اور ان سے مطالبہ کیا گیا تھا کہ وہ اپنے ارادے سے باز رہیں
پادری کا کہنا تھا: پچھلے کچھ دنوں سے میں دعائیں کر رہا تھا کہ اگر خدا نہیں چاہتا کہ قرآن جلائے جائیں تو وہ مجھے کوئی اشارہ دے۔ اور یہ اشارہ مجھے نیو یارک سٹی کے امام کی صورت میں نظر آیا جنھوں نے مجھے یقین دلایا ہے کہ گراؤنڈ زیرو پر اسلامی ثقافتی مرکز نہیں بنےگا لہذا میں نے قرآن جلانے کا منصوبہ ترک کر دیا ہے اور میں جلد ہی ان لوگوں سے ملوں گا جو اب اسلامی ثقافتی مرکز کو کہیں اور تعمیر کرنے پر تیار ہوگئے ہیں۔
تاہم جب بی بی سی نے اسلامی ثقافتی مرکز کے منتظمین سے پوچھا کہ آیا وہ اس مرکز کی گراؤنڈ زیرو کے قریب تعمیر کے موقف سے دستبردار ہو گئے ہیں تو انھوں نے اس کی پرزور تردید کی۔

 

قرآن جلا تو فوجیوں کو خطرہ:پیٹریئس
افغانستان میں امریکی فوج کے کمانڈر جنرل ڈیوڈ پیٹرئیس کا کہنا ہے کہ اگر امریکہ کا ایک چرچ قرآن نذرِ آتش کرنے کے اپنے منصوبے پر مُصر رہتا ہے تو افغانستان میں امریکی فوجیوں کی زندگی کو خطرہ لاحق ہوسکتا ہے۔

مریکہ میں و ورلڈ آؤٹ ریچ سینٹرکے پادری ٹیری جونس نے کہا ہے کہ اس برس گیارہ ستمبر کو امریکہ پر ہونے والے حملے کی برسی کے موقع پر وہ ایک بون فائریا الاؤ جلائیں گے جن میں قرآن نذرِ آتش کیے جائیں گے۔
افغانستان میں ہزاروں افراد نے اس منصوبے کی مخالفت میں مظاہرے کیے ہیں جبکہ امریکہ ميں افغانستان کے سفارتخانے نے بھی اس منصوبے کی مذمت میں ایک بیان جاری کیا ہے۔
جنرل پیٹرئیس نے کہا ہے کہ یہ فوجیوں کے علاوہ ہماری ساری کوششوں کو مشکل میں ڈال سکتا ہے۔ ان کا مزید کہنا تھا کہ اس طرح کے کام طالبان کرتے ہیں۔
افغانستان میں نیٹو ٹرینگ مشن کے سربراہ لیفٹینٹ جنرل ولیم کالڈویل نے امریکی ٹی وی چینل سی این این کو بتایا ہے قرآن مسلمانوں کی مقدس کتاب ہے اور اگر بعض افراد اس کو جلانے کی بات کرتے ہیں تو اسی سے اس پر نہ صرف بحث شروع ہوجاتی ہے بلکہ فکرمندی کا اظہار بھی کیا جاتا ہے۔
ان کا کہنا تھا 146ہمیں پورا یقین ہے کہ اس سے افغانستان میں کام میں مصروف ہمارے شہریوں کی زندگی خطرے میں پڑ سکتی ہے۔

Obama spending $6 million to restore mosques and other Islamic sites worldwide

WASHINGTON,27Aug,AN: - The good will tour of the Middle East by the imam behind the proposed mosque near ground zero is just part of the U.S. government's efforts to reach out to the Muslim world.

This year, the Obama administration will spend nearly $6 million to restore 63 historic and cultural sites, including mosques and minarets, in 55 nations, according to State Department documents.

Under a program established by Congress in 2001, the department will fund at least five projects in as many countries at a cost of more than $271,000.

The contributions include $76,135 for the 16th century Grand Mosque in Tongxin, China, and $67,500 for the 18th century Golden Mosque in Lahore, Pakistan. An additional $62,169 will be spent on restoring a 19th century minaret in Mauritania's ancient city of Tichitt; $50,437 for the Sundarwala Burj, a 16th century Islamic Monument in New Delhi, and $15,450 to restore the 18th century Gobarau Minaret in Katsina, Nigeria.

The amount spent on mosque restoration projects is a fraction of the total in the 2010 Ambassadors Fund for Cultural Preservation, which also will fund projects to restore Christian and Buddhist sites as well as museums, forts and palaces....

 

Muslims attacked Hindus and forced dozens to flee their homes in Sindh province. 

A fanatic mob attacked the houses of Hindu families in District MirpurKhas, Sindh, accusing them of writing blasphemous remarks on the walls.

such attacks have increased and Hindus are being forced to convert to Islam, kidnapped for ransom or abducted under the garb of blasphemy.

Hindu leaders have been continuously suggesting that, for Hindus, the main issue is security. They have no cooperation or cover from law and order agencies, cases of attacks and violence have gradually increased in interior Sindh and the police have no control over them.

IMA strongly condemned this incident.

 Appeal: Please register your protest by sending emails and letters to various High Commission condemning the incident and demand justice and help.

India: Kashmir: Islamic groups pressuring Sikhs to convert

Srinagar – Some Sikhs living in Kashmir have received anonymous letters recently, urging them to “embrace Islam, join the protests against civilian killings or pack up and leave the Valley.” In one letter, the anonymous writer said, “Since you are benefitting from the joys here, why can't you share the grief and sorrow of Kashmiris as well? We know you are afraid of bullets” but “hold protests inside your gurdwaras [Sikh temples] or leave.”For decades, Pakistan and India have been at loggerheads over the mountainous region. The Indian state of Jammu and Kashmir now occupies the eastern half of the territory. For years, it has been the scene of a Muslim insurgency dedicated to the reunification of the greater Kashmir region under Pakistani rule.
Yesterday, hard-line separatist leader Syed Ali Shah Geelani tried to reassure Kashmir Sikhs. He told them to ignore the letters, and not feel threatened.
Ali Ashgar Engineer, an Indian Muslims who heads Mumbai’s Centre for Study of Society and Secularism, spoke to AsiaNewsabout it. “The letters are unsigned, and Geelani himself condemned the incident and reassured Sikhs. Kashmiri valley Muslims have not done this; they [the letters] are from terrorists in Pakistan.”
“What is more,” Engineer noted, “I often go to Kashmir. No harm has ever come to Pandits from local Muslims. Most people are against violence, and opposed to terrorism and radicalism.”
Not everyone agrees. Predhuman Joseph Dhar is a Pandit, a member of a traditional Kashmir-based Brahmin scholarly caste; he is also a Catholic after converting 16 years ago. Muslims drove him from his native Kashmir valley to the relative safety of Jammu.
“The same thing that is happening to Sikhs happened to Catholics in 1989-1990. This is why I am in Jammu. Today’s clashes are religious in nature, not political,” he said. Muslim extremists “want to Islamise Kashmir. The Church has never understood this and that is why it has never cared for the Catholics that fled the valley.”
To illustrate this point, Dhar spoke about Fr Jim Borst, a Mill Hill missionary from Holland, who lives and works in the Kashmir valley. Last July, he got an expulsion order from Indian authorities. He has been in the area since 1963, involved in educational and health-related issues, but now might have to leave the country.
Dhar’s own personal story shows how difficult the situation in Kashmir actually is; at least for converts.
“Since I am a Pandit,” he told AsiaNews, my family and I had to leave home for Jammu in 1989, along with another 4 million people. I could not take anything with me. When I converted, I was disinherited. So, all the things that I was able to accumulate in the five years before my baptism I had to abandon; everything, except my dog who came with me during my escape.”

Indonesia: Indonesian Bishops ask president for respect for religious freedom

Jakarta - The Bishops' Conference of Indonesia (KWI) has criticized President Susilo Bambang Yudhoyono and asked him to show more courage in defence of religious freedom. Bishop Martinus Dogma Situmorang, chairman of the Kwi, and Mgr. Johannes Pujasumarta, KWI Secretary General, signed the letter to the President on August 16.
In their letter the bishops strongly invoke the intervention of President Yudhoyono to stop the wave of extremism affecting religious minorities: "We are concerned because the state appears unable to ensure protection of religious minorities ... when they are under pressure from the majority religious groups”.
The bishops refer to incidents in recent weeks in Bekasi and Bogor against Christians of the Protestant Church of Batak (Hkbp) and those of the Church of Yasmin. The faithful of both communities have been forced to pray outdoors because town officials have sealed their places of worship. Moreover, their religious functions are disturbed and interrupted by crowds of Muslim extremists.
"We - the Bishops' letter continues - we are very concerned that many of our Christian brothers and sisters ... are forcibly pressured to abandon their religion and stop professing their faith. Mr. President, we have long awaited for you to show courage and notify any extremist group that all citizens are equal before the law”.
"We look forward to hearing from you, Mr. President, that Indonesia will certainly not allow the majority to put pressure on the minority." In their letter the bishops have also criticized widespread corruption, especially in politics. Until now, Yudhoyono has done nothing to stop rampant extremism in the country. Only last August 15 he stated that religious freedom is protected by the Constitution and this only after the newspapers attacked his weakness.

Obama says he supports ground zero mosque and 'religious tolarance'

U.S. President Barack Obama 

U.S. President Barack Obama says he supports a plan to build a mosque and Islamic cultural center in New York, near the scene of the deadly September 11, 2001 attacks. It was the first time the president has expressed his opinion about the intense controversy.
President Obama spoke Friday night at a White House Iftar dinner celebrating the beginning of the Islamic holy month of Ramadan.
Despite widespread opposition to the plan, he said allowing the Islamic center to be built would reaffirm America’s religious freedom.
“As a citizen, and as president, I believe that Muslims have the same right to practice their religion as everyone else in this country. And that includes the right to build a place of worship and a community center on private property in lower Manhattan, in accordance with local laws and ordinances,” he said.
It was the president’s first public comment on the matter. White House officials had previously said it was a local issue. 
A recent CNN poll shows that almost 70 percent of Americans oppose the plan to build the mosque near the place where almost 3,000 people were killed when hijackers from the Muslim militant group al-Qaida crashed passenger planes into the World Trade Center. Many Americans say putting a mosque so close to the area now called “Ground Zero” is disrespectful to the victims.
Republican Congressman Peter King, of New York, almost immediately criticized the president’s remarks, calling the plan to build the mosque “insensitive and uncaring.”
Those who support building the Islamic center say it will help narrow divisions between the West and the Muslim world.
Mr. Obama said he understands the intense emotions associated with the issue.
“The 9/11 attacks were a deeply traumatic event for our country. And the pain and the experience of suffering by those who lost loved ones is just unimaginable. So I understand the emotions that this issue engenders. And Ground Zero is, indeed, hallowed ground,” he said.
But the president said religious freedom must be defended.
“This is America. And our commitment to religious freedom must be unshakable,” he said. “The principle that people of all faiths are welcome in this country and they will not be treated differently by their government is essential to who we are.”
Mr. Obama said America’s enemies respect no religious freedom, and that al-Qaida’s cause is not Islam, but a gross distortion of Islam.
He also paid tribute to the Muslim American clerics who have spoken out against terror and extremism, and to Muslims who serve with honor in the U.S. military.
Source: VOA

 

 


Amenewsآمین
Asian Minorities Express News 
 
   

 home page - index

top               «      »